God Bless Fiji
From Wikipedia, the free encyclopedia
|
Meda Dau Doka or God Bless Fiji is the national anthem of Fiji. The melody was adapted from a 1911 hymn by Charles Austin Miles entitled Dwelling in Beulah Land. The lyrics and music were composed by Michael Francis Alexander Prescott and adopted upon independence in 1970. The English and Fijian lyrics are not translations of each other, and in fact have very little in common. English lyrics Verse 1: Blessing grant oh God of nations on the isles of Fiji As we stand united under noble banner blue And we honour and defend the cause of freedom ever Onward march together God bless Fiji CHORUS: For Fiji, ever Fiji, let our voices ring with pride For Fiji, ever Fiji, her name hail far and wide, A land of freedom, hope and glory, to endure what ever befall May God bless Fiji Forever more! Verse 2 Blessing grant oh God of nations on the isles of Fiji Shores of golden sand and sunshine, happiness and song Stand united, we of Fiji, fame and glory ever Onward march together God bless Fiji. and so on and so forth Fijian lyrics Meda dau doka ka vinakata na vanua E ra sa dau tiko kina na savasava Rawa tu na gauna ni sautu na veilomani Biu na i tovo tawa savasava CHORUS: Me bula ga ko Viti Ka me toro ga ki liu Me ra turaga vinaka ko ira na i liuliu Me ra liutaki na tamata E na veika vinaka Me oti kina na i tovo ca Me da dau doka ka vinakata na vanua E ra sa dau tiko kina na savasava Rawa tu na gauna ni sautu na veilomani Me sa biu na i tovo tawa yaga Bale ga vei kemuni na cauravou e Viti Ni yavala me savasava na vanua Ni kakua ni vosota na dukadukali Ka me da sa qai biuta vakadua Fijian lyrics- Translated Let us show pride and honour our nation Where righteous people reside Where prosperity and fellowship may persevere Abandon deeds that are immoral CHORUS: Let Fiji live on And progress onwards May our leaders be honourable men Let them lead our people To great things And bring an end to all things immoral Let us show pride and honour our nation Where righteous people reside Where prosperity and fellowship may persevere Abandon deeds that are immoral The burden of change lie on your shoulders youth of Fiji Be the strength to cleanse our nation Be wary and not harbour malice For we must abandon such sentiments forever Listen to the national anthem (opens in new window)[1] See alsoWikisource has original text related to this article:
el:God Bless Fiji es:God Bless Fiji eo:Blessing Grant, O God of Nations fr:God Bless Fiji ko:피지의 국가 id:God Bless Fiji hu:A Fidzsi-szigetek himnusza ms:God Bless Fiji nl:God Bless Fiji no:God Bless Fiji nn:Meda Dau Doka pl:Hymn Fidżi pt:Hino nacional das Ilhas Fiji ro:Meda Dau Doka ru:Гимн Фиджи sr:Химна Фиџија fi:God Bless Fiji sv:God Bless Fiji |


